青岛科技大学(QUST)与韩国中央大学(CAU)合作举办的影视与动画专业艺术硕士/硕博连读研究生教育项目是经中国教育部2015年8月批准的中外合作办学项目(教外办学函[2015]57号通知,批准书编号:MOE37KR1A****1716N),是教育部在山东省首个批准的艺术硕士研究生中外合作办学项目,也是青岛科技大学首个硕士研究生中外合作办学项目、首个艺术学科中外合作办学项目。
Qingdao University of science and technology(QUST) and Korea Chung-Ang University(CAU) jointly organized the Master/ MFA-PhD of arts education program for film and animation specialty, which was approved by the Ministry of education of China in August 2015 (jwai ban Xue Han [2015] No. 57, approval No.: moe37kr1a****1716n). It is the first Sino foreign cooperation project for master of arts students approved by the Ministry of education in Shandong Province. It is also the first Sino foreign cooperation project for master of Arts and the first Sino foreign cooperation project in art discipline of Qingdao University of science and technology.
本项目受到合作两校的高度重视,项目学生第一年在青岛科技大学学习,由青岛科技大学传媒学院作为办学主体,设立中韩项目执行委员会负责实施,所开设的专业学科均由韩国中央大学教授授课;第二年到韩国中央大学学习,由该校尖端影像大学院作为办学主体负责实施。项目采取自主招生方式,不需要参加中国教育部组织的研究生考试。由于项目的特殊优越性,现已先后被中国教育报、光明日报、山东教育报以及山东教育咨询——中国教育在线等多家知名媒体报道,受到全国各大媒体以及全国高校的一致好评。
The project is highly valued by the two universities. The students of the project study in Qingdao University of science and technology for the first year. China & Korea Project Executive Committee is set up to be responsible for the implementation, and the professional disciplines are taught by professors of Korea Chung-Ang University. In the second year, the students went to Korea Chung-Ang University, where The Graduate school of Advanced Imaging Science, Multimedia & Film (GSAIM) was responsible for teaching. The project adopts the mode of independent enrollment, and does not need to participate in the postgraduate examination organized by the Ministry of education of China. Due to the special advantages of the project, it has been reported by many well-known media such as China Education Daily, Guangming Daily, Shandong education news and Shandong Education Consulting - China Education online. It has been highly praised by the major media and universities in China.
项目创立伊始就受到了国内一流院校出国学习优质生源的追捧,已成为国内高校国际办学项目中最优质的项目之一,在国内人文、艺术学科已形成了较高的知名度。项目每年招收的研究生都是经过中韩两国专家教授共同材料审查和面试选拔出来的。学生主要来自全国985、211高校和省属重点高校(如中国传媒大学、厦门大学、山东大学、西北大学、中国地质大学、上海大学、武汉理工大学、山东师范大学、中南财经政法大学等)和国内一流的艺术专门高校(如北京电影学院、中央美术学院、中国美术学院和中央戏剧学院等),其中还不乏已有硕士学位的大学在职教师。
At the beginning of its establishment, the project has been pursued by domestic first-class universities for studying abroad with high-quality students. It has become one of the most high-quality projects in domestic universities and has formed a high popularity in Humanities and art disciplines in China. The graduate students enrolled in the project every year are selected through the joint material review and interview of experts and professors from China and Korea. Students mainly come from 985 and 211 universities and provincial key universities (such as Communication University of China, Xiamen University, Shandong University, Northwest University, China University of Geosciences, Shanghai University, Wuhan University of science and technology, Shandong Normal University, Central South University of economics and law, etc.) and the first-class art specialized universities in China (such as Beijing Film Academy, Central Academy of fine arts, China Academy of fine arts and China Central University of Fine Arts, etc). Among them, there are many university teachers with master's degree.
此外,为了充分利用国外大学的优质教育资源,经合作两校协商,除了执行中国教育部批准的艺术硕士研究生项目外,韩国中央大学还为本艺术硕士项目特别开设硕博连读培养项目,即在录取的艺术硕士学生中,由项目学生自愿申请,韩国中央大学教授选拔后可直接进入硕博连读培养项目,被录取者享受和韩国中央大学在校博士一样的培养方式及外国学生奖学金待遇,截止到目前本项目已有三届毕业生,超过80%毕业学生已开始攻读博士学位。其它毕业生回国后,在浙江华数传媒网络有限公司、南京西西里文化传媒有限公司、北京柯林创意广告传媒有限公司等媒体类企业;青岛新闻网、大众网等新闻类企业;湖北商贸学院、芜湖市育红小学等公办学校及高校就职,由于他们专业知识底蕴深厚、精通外语,能够迅速胜任工作,成为单位不可或缺的人才。
In addition, in order to make full use of the high-quality educational resources of foreign universities, in addition to implementing the master of Arts graduate program approved by the Ministry of education of China, Korea Chung-Ang University has also set up a MFA-PhD of arts education program. That is to say, among the enrolled art master students, the project students will apply voluntarily, and after the selection of professors from Korea Chung-Ang University, they can directly enter the program of MFA-PhD of arts education program. The candidates enjoy the same training methods and scholarships for foreign students. Up to now, there have been three graduates of this project, and more than 80% of them have started to study for doctoral degree. After returning to China, other graduates worked in Zhejiang Huashu media network Co., Ltd., Nanjing Sicilian Cultural Media Co., Ltd., Beijing Colin creative advertising media Co., Ltd., and other media enterprises; Qingdao news network, Dazhong network and other news enterprises; Hubei business college, Wuhu Yuhong primary school and other public schools and Universities. Because of their profound professional knowledge, proficient in foreign languages, they can quickly competent for work and become indispensable talents of the unit.
韩国中央大学是一所具有悠久历史和传统的韩国著名学府。2014年度,中央大学的戏剧、电影、动画等传统优势专业高居韩国榜首;其影视表演学科、艺术学科、摄影专业、新闻专业、影视动画专业研究生院均排名韩国大学第1位。该校尖端影像大学院将工学、艺术、经营等相结合,在电影制作、新媒体技术、动画制作等专业领域具有极高的评价。
Korea Chung-Ang University is a famous Korean university with a long history and tradition. In 2014, the traditional advantageous majors such as drama, film and animation of Chung-Ang University ranked first in South Korea; its film and television performance discipline, art discipline, photography major, journalism major, film and television animation Graduate School ranked first in Korean University. The Graduate school of Advanced Imaging Science, Multimedia & Film (GSAIM) combining engineering, art and management, it has a high evaluation in film production, new media technology, animation production and other professional fields.
青岛科技大学热烈欢迎国内外本科毕业生报考我校中韩联合培养影视与动画专业艺术硕士研究生教育项目。
Qingdao University of science and technology warmly welcomes domestic and foreign undergraduate graduates to apply for our university's Master/ MFA-PhD of arts education program for film and animation.